2012/12/08

Yann Tiersen en Cuivre!


Certains de mes dessins ont été adaptés en cuivre para Alberto et Ivan Navarette, deux artistes Chiliens (père et fils) de la Place des Armes à Santiago. Ils disent qu'ils vont en faire d'autre copies et essayer de les vendre!!! Some of my drawings were adapted in copper by Alberto and Ivan Navarette, two Chilean artists (father and son) from the "Plaza de Armas" in Santiago. They say that they will make some other copies and try to sell them!!!



J'ai dessiné la pièce ci-dessus le jour du concert de Yann Tiersen à Santiago: la tête est supposé être la mienne, et la scène avec le piano représente mon anticipation du concert. Je pensais demander à Yann Tiersen de signer un autographe sur le dessin, ou lui donner le dessin, mais il y avait bien trop de monde autour de la scène, j'ai fini par gardé le dessin pour moi-même :) I drew the drawing above in anticipation of Yann Tiersen's concert: the head is supposed to be mine, and the stage with the piano representing my anticipation of the concert. At some point I thought that I might get him to autograph it, or give it to him, but there were too many people pressing around the scene, so I ended up keeping the drawing for myself :)



J'ai dessiné celui ci-dessus après le concert. Chaque animal est supposé carricaturer le musicien d'après son comportement sur scène, et Yann Tiersen est representé par un Kokopeli, rayonnant sur ses musiciens et les spectateurs. I drew the one above after the concert. Each animal is supposed to carricature the musicians according the behavior they showed on the scene, and Yann Tiersen is represented by a Kokopeli, shining on his musicians and the spectators.

No comments: