2010/08/25

Dans tes Yeux

(originally posted on jyby.blogspot)
Dans Tes Yeux -- Anis (paroles) En Tus Ojos -- Anis (Traducción de JyBy, basado en Google Translate)
Il y a dans tes yeux Comme un air curieux Il y a dans tes yeux Qui parfois sont vitreux La force vive de celles et ceux Qui en ont on bavé plus que pour deux Il y a tout ça dans tes yeux Il y a tout ça... Hay en tus ojos Un tipo de curiosidad Hay en tus ojos ¿Quiénes mientan sobre tu edad La fuerza vivida de esos Quiénes sufrieron por más de dos Hay todo eso en tus ojos Hay todo eso...
Biensûr s'est dur s'être heureux Le bonheur se cache souvent Ne nous effleure que quand il veut Peut-être parce qu'il est méfiant Peureux, craintif ou défaillant Preneur de tangente et déviant Et nous qu'on l'pisse d'un jet tournant C'est vrai, c'est vrai... Le bonheur humm s'il vous plait Por supuesto es difícil ser contento La felicidad es a menudo oculto Nos lleva a pastar solamente cuando le gusta Tal vez porque es sospechosa Temerosa, tímida o fallada Tomando tangentes y desviada Y nosotros, que son los orines de un chorro... Cierto, cierto ... La felicidad, humm, por favor?
Bien sûr on s'cache pour pleurer Bien sûr rien n'est moins sûr que la vérité Elle assassine sans tuer Et laisse à vif, écorché Y'a trop d'froideur dans trop d'foyés Tant d'bassesses et d'aigreurs pour nous fourvoyer Peut-être qu'on fuit la vérité C'est vrai, c'est vrai La vérité, la vérité Por supuesto, nos escondimos para llorar. Por supuesto, es cierto que la verdad, Ella asesina sin matar, Y queda en bruto, sin piel. Hay mucho y muy frío en las casas Tanto la mezquindad y la amargura para nosotros por mal camino Tal vez huyó de la verdad Cierto, cierto La verdad, hum, por favor?
Il y a dans tes yeux Comme un air curieux Il y a dans tes yeux Qui parfois sont vitreux La force vive de celles et ceux Qui en ont on bavé plus que pour deux Il y a tout ça dans tes yeux Il y a tout ça... Hay en tus ojos Un tipo de curiosidad Hay en tus ojos ¿Quiénes mientan sobre tu edad La fuerza vivida de esos Quiénes sufrieron por más de dos Hay todo eso en tus ojos Hay todo eso...
Bien sûr la vie est hasardeuse Tellement trop courte et capricieuse Injuste, odorante et visqueuse C'est peut-être une auto-stoppeuse Déroutante excitante farfelue et farceuse Jonchée d'épines et de courbes délicieuses Peut-être même que c'est une chieuse C'est vrai, c'est vrai Bien sûr que la vie est précieuse Por supuesto la vida es arriesgada, Así demasiado impredecible e corta, Desleal, maloliente y viscosa Quizás es un autoestopista Desconcertante y bromista, loca, emocionante, Sembrada de espinas y de curvas deliciosas Tal vez es un dolor en el culo Cierto, cierto Por supuesto, la vida es preciosa...
Bien sûr être seul s'est rude Bien sûr à deux on est plus fort Biensûr que j'y crois encore Biensûr que l'amour est plus forte que la mort Y'a des doutes et des goûtes qui perlent sur nos fronts Des servitudes écœurantes qui nous plombent vers le fond Peut-être qu'on est des bouffons C'est vrai, c'est vrai Mais je n'veux plus être un pigeon Por supuesto uno tiene que ser duro, Por supuesto juntos los dos somos más fuertes, Por supuesto sigo creyendo en eso, Que el amor es más fuerte que la muerte, Igual si hay dudas y gotas que tiran en la frente Servidumbres repugnante que hemos ensilló a la parte inferior Tal vez somos bufones? Cierto, cierto No quiero ser ser el ingenuo de servicio...
Il y a dans tes yeux Comme un air curieux Il y a dans tes yeux Qui parfois sont vitreux La force vive de celles et ceux Qui en ont on bavé plus que pour deux Il y a tout ça dans tes yeux Il y a tout ça... Hay en tus ojos Un tipo de curiosidad Hay en tus ojos ¿Quiénes mientan sobre tu edad La fuerza vivida de esos Quiénes sufrieron por más de dos Hay todo eso en tus ojos Hay todo eso...

2010/06/15

Despedida de Diego y Lucia

Diego and Lucia leave today for Spain, before going to Waterloo for almost one year (Whichever friend from Waterloo who reads this, take care of them, they are very nice!). We had a party or two for their departure, it was nice, I was even the only one to dance with Lucia (or to dance at all for that matter!), and we had a lot of fun. Marcelo left last month for a position in Buenos Aires, Travis is leaving in two months for Finland, my bubble universe in Santiago will have shrinked by a factor of two!

I will return to the yoga temple nearby in August, and see to take Spanish classes: socializing was always natural to me, but it cannot hurt to give it a little help :)

2010/06/06

Manure and Friends

(originally posted on jyby.blogspot)
Orange Tree
I visited some streets within a 15mns radius from work, thinking about moving there. I liked the street "Club Hipico", stuck between the horse race stadium and a parc, which gives a feeling of Nature with a big N, only emphasized by the delicate smell of horse manure :)
Suhi Music Party
We had a sushi-music party yesterday, after going to the cinema for "Prince of Persia". There was some crepes planned also, but we had too much food, we ate the crepe for Breakfast instead :) The usual ratio of people: 2 Chileans and 4 foreigners, official language oscillating between English, Spanish and some French and Turkish. Cathy and I played the clarinet, some learned the concertino and the percussions, and I introduced Alberto to "Frets on Fire", the "Guitar Hero" clone on which I worked a bit one year ago. I need to recover my digital guitar!

2010/05/30

Yann Tiersen's concert

(originally posted on jyby.blogspot)
color version of "I am going to Yann Tiersen's concert tonight!"
Au debut, j'ai appris que Yann Tiersen jouait a Mexico, un jour apres que j'ai quitte Mexico. Ensuite, j'ai appris qu'il jouait a Buenos Aires, mais les tickets etaient deja tous vendus. Puis il devait jouer a Conception, la ville detruite par le tsunami en Fevrier. Quand J'ai appris qu'il jouait a Santiago, j'ai achete deux billets illico! At first I learned that Yann Tiersen was playing in Mexico, one day after I was leaving Mexico. Then I learned that he was playing in Buenos Aires, but the tickets were outsold. Then he was planning to play in Conception, the city destroyed by the tsunami in February. When I learned that he was playing in Santiago, I bought two tickets illico!
J'ai invite une amie a venir avec moi. En plus d'etre scientifique (et danceuse pleine de grace), elle est violoniste, violoncelliste, guitariste et chanteuse: un peu comme Yann Tiersen lui-meme :) I invited a friend to come with me. In addition of being a scientist (and a delightful dancer), she is violonist, cellist, guitarist and singer: a bit like Yan Tiersen himself :)
Il y avait une premiere partie Chilienne, deux guitarres, une basse et un batteur. Les voix et les melodies etaient tres bonnes, et le batteur tres doux, presque comme un batteur de Jazz: On a beaucoup aime, mais ils n'ont pas dit leur nom!!! There was a Chilean first part, two guitars, a bass and a drummer. The voices and melodies were very good, and the drummer very soft, almost like a jazz player: We liked them very much, but they did not say their name!!!
Yann Tiersen's Concert
Le concert etait franchement rock, avec solos de guitarre electrique et Kazoo, et quelques instruments plus experimentaux, comme les claviers a vent. Quelques versions rock un peu dejantees de vielle melodies lentes (La Rupture, La Valse des Monstres,...) que j'ai adorees, quelques nouvelles melodies et chansons en anglais, un solo de violon: tout le monde en voulait encore! The concert was frankly rock, with solos of electric guitars and kazoo, and some instruments more experimental, like the wind keyboards. Some crazy rock versions of old slow songs (La Rupture, La Valse des Monstres....) that I loved, some new melodies and new songs in English, a solo of violin: everybody wanted more!
J'ai lance quelques sequences ou on applaudit tous en rythme, quelques rires, les vieux reflexes sont encore la, sous controle. Maintenant je veux voyager, aller en Europe le mois prochain, au Chad en Janvier ou Fevrier. Je vais ecouter a quoi ressemble la musique la-bas! I launched some clapping in rhythm, some laughs, the old touch is still there, if under control. Now I wanna travel, go to Europe next month, go to Chad in January or February. I will listen what's the music's like over there!
World Faces